在40多年的经营中CTI – Communication Trend Italia在挑选和培训翻译人员,会议和商务服务员方面获得了无与伦比的经验。

我们的翻译员成功担任了多数会议,大会和会面的沟通主角并且促成了各种经济谈判的成功结果。

口译是一个独一和十分重要的项目,直接关联到客户的成功度,所以我们只提供专业人员并且先行给于该会议相关质料,同时跟随和全程查看服务品质。

 

口译服务项目

我们的全程口译服务包括医学和IT技术会议,跨国企业和金融公司的商务谈判等。 

每个服务项目由专业和优秀的翻译员负责,当然除了他们个人的知识也会考虑到客户使用的术语。

此外,在选择翻译员的过程中除了考虑到该人员的专业程度我们也会以个人的擅长领域来做为标准。比如在同声传译中,该标准是在口译室里翻译的总共小时。

我们的服务以提高客户的形象和成功度为目标,并包括提供音频和语音设备、口译室、耳机、视频会议设备和其他的管理,组织服务。此服务在”活动策划与组织“部分中有详细介绍。

 

展台服务

虽然有时候被低估,但展台服务在加强客户的形象方面有很大的帮助。因为在各种国内和国际的活动或展览上展台服务员直接代表着客户。

此外,每个展台服务员直接负责在一个展台上的买卖连接,提供主要的商业信息和提高展台的吸引力。

在活动和展览会期间,展台员可以使用特别制服,并根据客户公司或协会的颜色做调整或者使用经典正式穿着。

如有特殊要求,可选择最合适的模特代表您的公司或产品。如想进一步了解此服务请拨打CTI活动组织部门热线或发送电子邮件至:eventi@cti-communication.it.

我们精心选择每个员工并在每个服务项目中指导他们,帮助他们提供高度专业化的服务,注重每一个细节。

最后,我们每个团员拥有特殊的保险。

口译员

我们提供所有陪同服务,会议翻译、培训和商务翻译:

  • 耳语口译
  • 交替传译
  • 同声传译包括租口译员设备:口译室,耳机等。
  • 教育与培训
  • 商务谈判
  • 视频会议。

服务可提供在各种语言。最普遍的是:
英语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、日语、阿拉伯语和俄语。虽然也不缺少:保加利亚语、捷克语、中文、克罗地亚语、丹麦语、希伯来语、芬兰语、希腊语、挪威语、荷兰语、波兰语、罗马尼亚语、塞尔维亚语、斯洛伐克语、瑞典语、土耳其语、匈牙利语。

 

展台服务员和陪同购物员

有或无语言知识的人员:

  • 接待员
  • 展台服务员
  • 促进者
  • 发传单人员
  • 陪同导游
  • 面试人员
  • 陪同购物到商店、展厅、 经销店、市场、珠宝店、古董店和任何专卖店。

马上无义务询价!

使用我们的在线表格来咨询口译或展台服务报价。

口译报价  展台服务报价

如何选择翻译服务

耳语口译 (chuchotage)

来自法语的动词 “chuchoter” 也就是 “小声说”,是同步轻声翻译到收听者的耳朵里。

耳语口译使用在一个或两个参与者不懂发言者的语言情况下。此服务不需要使用设备。

如果参与者有意参与话题,翻译员将进行交替传译。

由于在耳语口译过程中翻译员得一直努力低声翻译和通常不良的音效情况,此翻译模式只可以维持一段时间。

交替传译

此模式在于等演讲者说完后或把说的一部分 (最好5 到7 分钟之内)翻译给该客户。在整个演讲过程中,翻译员将使用缩写技术写笔记,便等演讲者结束后或暂停的时候把信息翻译到客户的语言。在一个长久的活动上,演讲者和翻译员的工作会一直连接着。

交替传译通常会在会议上使用,并且不需要技术设备 (口译室或耳机)。

不过此模式有加倍会议持续的时间的缺点。

为了保证良好的服务,此模式要求两个翻译员好容易轮换。

同声传译

翻译将跟着演讲者的演说同步进行。
翻译员会在一个隔音并配有一个控制台的口译室里翻译,使用耳机听演讲者的信息便用麦克风同声传译到备有耳机的人们。

同声传译通常会在要求立即翻译,不能被打断,常常同时使用多种语言的情况下使用。

此模式为每种语言要求两个翻译员在同一个口译室合作。

 

随身携带翻译设备

在空间有限不允许装口译室或导游活动的情况下我们公司可提供随身携带的翻译设备,由无线电发射机和接收机 (最多到100个)组成。

其它优点是几乎为零的安装时间和成本降低,而它的极限之处在于不能拥有口译室的隔音。

培训口译

翻译员通常会在教室或商业场所翻译课程与教授 (工程师,技术员等)和参与者之间的对话。

培训口译的主要目标是为国外客户翻译教育活动,比如工业培训。

一个培训口译员的工作语言为两种,并要求在技术,科学方面的专门知识。

商务翻译

翻译员通常会记住小段对话后翻译到该语言在两个人或以上的交谈。

此模式适用于非正式场合,在双方都可以打断对方,而不存在干预措施,如商务会议、签订合同、体育赛事、参观工厂、公司等的情况下。

商务翻译员通常会两种或以上的语言。

口译服务在客户现场进行。翻译员使用该公司或私人提供的通信设备,比如带有摄像头的电脑、电话和视听系统等。